• 40 линия — Име на трамвая на полуострова, който се движеше от Сан Франциско през Дейли Сити, на юг до Сан Матео и който завърши през 1949 г.



  • Artichoke Row — Оригинално име за района Уестлейк, разработено от Хенри Доелгер и преди това се състои от земеделски полета.

  • Спалня на Сан Франциско - Това, което някои наричат ​​Дейли Сити, а други го наричат ​​предградие на Сан Франциско.



  • Град на едър рогат добитък - Това, което някои през 19-ти век наричаха Дейли Сити и Южен Сан Франциско.

  • Гробището – това, което някои наричат ​​град Колма, чието неофициално мото е Страхотно е да си жив в Колма.



  • Град на мъртвите — това, което някои наричат ​​съседна Колма, която има 1600 жители и 16 гробища; Известен още като некропол или град на душата.

  • Град на боклука — Това, което някои наричаха съседен Бризбейн, защото сметището за Сан Франциско преди е било там в непосредствена близост до залива по магистрала 101. Първоначалното име на Бризбейн е Visitacion.



    Хариет Нелсън причина за смъртта
  • Град на звездите - Това, което някои наричат ​​съседен Бризбейн заради звездите, които се издигат и осветяват през празничния сезон.

  • Крайбрежни жители - Това, което някои наричаха живеещите в съседна Пасифика, известни още като брегове.



  • Общи училища — Историческото или оригиналното име на държавните училища.

  • DC — Съкращение от Дейли Сити.



  • Бащата на град Дейли — Джон Д. Дейли, на когото градът е кръстен.

  • Първите три думи от устата на детето - мама татко и Серамонте - но други казват: Къде е слънцето?

  • Flatlanders или Mudslickers — Име за живеещите на брега на полуострова

  • Fog City — Едно име за Daly City, поради честата мъгла, която някои наричат ​​естествен климатик или мрачно просмукване. Други казват, че това е единственият град, където дървесината ръждясва; известен още като Fog Town.

  • Порта към полуострова - Друго име на Дейли Сити.

  • Домашни стопанства - Това, което някои наричат ​​развитието от края на 1890 г. в северния окръг Сан Матео.

  • Hot Duece — Псевдоним за пожарна станция 92 (гореща станция № 2) най-активната пожарна станция в Дейли Сити.

  • Индустриален град - Име за съседния Южен Сан Франциско, както е отбелязано на 20-футов бетонен знак на Sign Hill близо до магистрала 101, известен още като Bayshore.

  • JS — Съкращение от Junipero Serra Boulevard.

  • Кралската магистрала - El Camino Real (ECR), сега държавна магистрала 82 и е известна още като Кралския път, който свързва 21-те испански мисии на Калифорния.

  • Kirchubles Bar - Според слуховете е оригиналното кметство. Това беше единственото място, където можеше да стъпиш на справедливостта. На входа на бара думата правосъдие беше изписана върху плочки.

  • L-Terrible — Отнася се до линията на трамвая L-Taravel в Сан Франциско, която някои наричат ​​​​мобилна забележителност.

  • Лондейл - Оригиналното име на Колма, но градът променя името си на Колма през 1941 г.

  • Малки кутии — Име за след Втората световна война, масово произведени домове от Хенри Доелгер в Дейли Сити и оригиналните домове в Серамонте бяха известни като лепкава къща.

  • Военни жилища - Районът Bayshore в източната част на град Дейли първоначално е бил военни жилища от Втората световна война.

  • Mills Field — Оригинално име на международното летище в Сан Франциско (SFO).

  • Модесто край морето - Как колонистът на San Francisco Chronicle Хърб Каен описа Дейли Сити.

  • Moonshiners — Име от епохата на забрана за оператори на дестилерии, разположени главно в мазета на частни домове или в изолирани ферми.

  • Най-населеният град - Това, което някои наричат ​​Дейли Сити с население от над 100 000 души.

  • Muniserables — Отнася се до общинския транзит на Сан Франциско.

  • Норт Енд - Това, което някои жители, живеещи в южен или централен окръг Сан Матео, наричат ​​Дейли Сити.

  • Pacifoga - Това, което някои наричат ​​Pacifica.

  • Дворец за крави - Това, което някои наричат ​​Дворецът на кравите, построен в източната част на Дейли Сити в началото на 40-те години на миналия век.

  • Достига до плажовете — жаргонно име за железопътната линия на Ocean Shore, която от 1905-1920 г. минаваше от Сан Франциско през Дейли Сити до Санта Круз.

  • Съкращения - Това, което някои наричат ​​​​името, град Дейли Сити.

  • Refugee Shacks — Име за малките домове или приютите за спешни случаи, построени за бежанци от земетресението и пожара в Сан Франциско през 1906 г.

  • Rum Runners — Име за бутлегери, чийто бизнес по време на забраната е бил контрабанда на алкохол.

  • Предградие Сан Франциско Съншайн - Това, което някои наричат ​​района на полуострова южно от Дейли Сити.

  • Пясъчен хълм - Име за района на град Дейли през 19-ти век и ранните жители са били наричани пясъчни хълмачи.

  • Южен град - Това, което повечето жители наричат ​​Южен Сан Франциско.

    нощи на ужасите 2021, Холивуд
  • Speakeasies — Име за незаконни клубове, сервиращи алкохолни напитки по време на забраната.

  • Стабилни телефони — По булевард Skyline има конюшни за езда и една имаше телефони, за да могат букмейкърите да правят залози на пистата Tanforan Race Track.

  • Предградие с трамвай - Това, което някои жители на Сан Франциско наричаха Дейли Сити.

  • Наниз от перли — Описание на къщи в квартал Саутър Хилс на билото близо до I-280.

  • The Ohlone — Име на първите заселници, индианците Ohlone.

  • Градът - Това, което някои жители наричат ​​град и окръг Сан Франциско, който също се нарича Frisco или S.F.

  • The Record - Име на бившия седмичник Daly City.

  • Top of the Hill — Име за сърцето на града покрай Mission Street и местоположението на John D. Daly’s — бащата на Daly City — ранчо за добитък и млечна ферма, който район някои наричат ​​също Daly’s Hill.

  • Whistle stops — Това, което някои наричат ​​железопътните спирки покрай полуострова.




  • Избор На Редактора